当前位置 :
无意苦争春,一任群芳妒的全诗加译文
更新时间:2024-05-10 06:10:34
1人问答
问题描述:

无意苦争春,一任群芳妒的全诗加译文

陈赶良回答:
  《咏梅》陆游x0d驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨x0d无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故.x0dx0d译文:在驿站外的断桥边,(梅花)寂寞地独自开放着,没有人来欣赏.现在已经是黄昏时候了,内心哀愁,更加上有风吹雨打,(愈加显得孤苦无依).其实自己本没有去争夺春光的那种心情,但是却因自己的艳丽外表而遭到群花的嫉妒,此时尽管被车轮压过,飘零憔悴,化作泥土与尘埃,但是我那纯粹的馨香是依旧的.
最新更新
云好查(yunhaocha.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 云好查 yunhaocha.com 版权所有 闽ICP备2021002822号-14