当前位置 :
【英语翻译予未尝不爱鸟,但养之有道尔。欲养鸟莫如多种树,使绕屋数百株扶疏茂密为鸟国鸟家。将旦时,睡梦初醒,尚展转在被,听一片啁啾(zhōujiū),如《云门》、《咸池》之奏;及】
更新时间:2024-10-09 04:22:24
1人问答
问题描述:

英语翻译

予未尝不爱鸟,但养之有道尔。欲养鸟莫如多种树,使绕屋数百株扶疏茂密为鸟国鸟家。将旦时,睡梦初醒,尚展转在被,听一片啁啾(zhōujiū),如《云门》、《咸池》之奏;及披衣而起……见其扬翚振彩③,倏往倏来,目不暇给,固非一笼一羽之乐而已。大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快。

【注释】

①这是作者题在湖阴先生居室墙壁上的一首诗。

②排闼(tà):意思是推门(而入)。

③扬翚(huì)振彩:扇动五彩翅膀。

曲怀敬回答:
  Birds,butnottoraisetheyoudao   补充   Birds,butnottoraisetheyoudao.Desireisabirdoftrees,plantFuShuthickaroundthehouseforhundredsofnationalbirdbird.Once,earlysleepwillawake,camein,listentoachirp,suchasthecloudgate,salty,playingpool,Andabsorband...TheyoungHuivibrationtodevelopment,development,color(3),morethanacageandjoyofafeather.DaLvenjoylife,toheavenforhim,forthepool,jianghanallday,forlargefast.
最新更新
云好查(yunhaocha.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 云好查 yunhaocha.com 版权所有 闽ICP备2021002822号-14